Shta ce biti ovde, pitaj Boga, shta god mi se ucini zanimljivim da podelim sa prijateljima ili ostatkom sveta okacicu da ne bih zaboravio shta sam hteo :)))))))))))
ajd pa check-irajte povremeno bice zanimljivih stvari :)))
i ne zaboravite -->HATE IS THE MOTHER OF PAIN<--

Feel free to publish informations from this blog :)))
Online Users

петак, 27. фебруар 2009.

Jozin z bazin - Poljski text i sa prevodom na Engleski (Jozin z Bazin lyrics english)

ovo je Hit Hitova vi morate ovo da pogledate, Jozin z Bazin, Jozin iz Mocvare :)

evo kratkog opisa pesme:
This is a humorous song about a monster from the swamps by the name of Yozhin. The monster eats Prague dwellers, and can only be killed by spraying some toxic shit from the airplane (don't ask why). That's what the hero does and so the monster is defeated.



evo josh jednog istok klipa samo ima Poljski TITL, malo je loshiji kvalitet..
http://www.youtube.com/watch?v=H_wyA3uFTZM

A EVO i Engleski prevod Jozin z Bazin pesme:
Jozin z Bazin Lyrics English Translation:

-I'm going camping with my Skoda 100 to Orawa
-So why i'm hurring up and risk with going by shortcut trought Morawa
-There is ghost/monster, it's going out of swamp
-Its eating mainly "Prażan", and his name is John.

REF.
John from swamp creeps trought marsh
John from swamp comes to the village
John from swamp already sharpes his toothes
John from swamp bites, sucks and strangles
But who had and idea for John from swamp,
There works only plane with white powder

I was driving trought village to Vizowice
When village administrator greeted me and said me when we drinked "śliwowica":
If you give me Alive or dead John
then i will give you my daughter and half of PGR.

REF.
John from swamp creeps trought marsh
John from swamp comes to the village
John from swamp already sharpes his toothes
John from swamp bites, sucks and strangles
But who had and idea for John from swamp,
There works only plane with white powder

So I said: Give me plane with powder
I will bring you John, thats no problem
Village administrator was nice to me, Morning i flew to the sky,
And John was all in powder...

REF ver 2
John from swamp is all in white powder
John from swamp is escaping from the marsh
John from swamp climbed on the stone
John from swamp, here is your end!
I have John, im already holding him
Every money is good, i will sell him to ZOO...

===============================
===============================
===============================
===============================
a evo i Poljskog texta:

1.:
Jedu takhle tábořit škodou sto na Oravu.
Spěchám, proto riskuji, projíždím přes Moravu.
Řádí tam to strašidlo, vystupuje z bažin,
žere hlavně Pražáky, jmenuje se Jožin.

Ref. 1:
Jožin z bažin močálem se plíží,
Jožin z bažin k vesnici se blíží,
Jožin z bažin už si zuby brousí,
Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.
Na Jožina z bažin, koho by to napadlo,
platí jen a pouze práškovací letadlo.

2.:
Projížděl jsem dědinou cestou na Vizovice.
Přivítal mě předseda, řek mi u slivovice:
"Živého či mrtvého Jožina kdo přivede,
tomu já dám za ženu dceru a půl JZD."

3.:
Říkám: "Dej mi předsedo letadlo a prášek,
Jožina ti přivedu, nevidím v tom háček."
Předseda mi vyhověl, ráno jsem se vznesl,
na Jožina z letadla prášek pěkně klesl.

Ref. 2:
Jožin z bažin už je celý bílý,
Jožin z bažin z močálu ven pílí,
Jožin z bažin dostal se na kámen,
Jožin z bažin tady je s ním amen.
Jožina jsem dohnal, už ho držím, johohó,
dobré každé lóvé, prodám já ho do ZOO.

понедељак, 23. фебруар 2009.

Cyaneopubescens - simpaticne fotke

krije se od dnevnog svetla hehe


pije vodu :))))))))


i malo dok hasa :)

P. Irminia lepotica...